Definitions and translations for "catch"

Definition of catch

1. The act of seizing or capturing.
The catch of the perpetrator was the product of a year of police work.
2. The act of catching an object in motion, especially a ball.
The player made an impressive catch.
Nice catch!
3. The act of noticing, understanding or hearing.
Good catch. I never would have remembered that.
4. The game of catching a ball.
The kids love to play catch.
5. A find, in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse.
Did you see his latest catch?
He's a good catch.
6. Something which is captured or caught. s
The fishermen took pictures of their catch.
The catch amounted to five tons of swordfish.
7. A stopping mechanism, especially a clasp which stops something from opening.
She installed a sturdy catch to keep her cabinets closed tight.
8. A hesitation in voice, caused by strong emotion.
There was a catch in his voice when he spoke his father's name.
9. A concealed difficulty, especially in a deal or negotiation.
It sounds like a great idea, but what's the catch?
Be careful, that's a catch question.
10. A crick; a sudden muscle pain during unaccustomed positioning when the muscle is in use.
I bent over to see under the table and got a catch in my side.
11. A fragment of music or poetry.
12. A state of readiness to capture or seize; an ambush.
13. A crop which has germinated and begun to grow.
14. A type of strong boat, usually having two masts; a ketch.
15. A type of humorous round in which the voices gradually catch up with one another; usually sung by men and often having bawdy lyrics.
16. The refrain; a line or lines of a song which are repeated from verse to verse.
17. The act of catching a hit ball before it reaches the ground, resulting in an out.
18. A player in respect of his catching ability; particularly one who catches well.
19. The first contact of an oar with the water.
20. A stoppage of breath, resembling a slight cough.
21. Passing opportunities seized; snatches.
22. A slight remembrance; a trace.
23. To capture, overtake.
1. Transitive To capture or snare (someone or something which would rather escape).
I hope I catch a fish.
He ran but we caught him at the exit.
The police caught the robber at a nearby casino.
2. Transitive To entrap or trip up a person; to deceive.
3. To marry or enter into a similar relationship with.
4. Transitive To reach (someone) with a strike, blow, weapon etc.
If he catches you on the chin, you'll be on the mat.
5. Transitive To overtake or catch up to; to be in time for.
If you leave now you might catch him.
I would love to have dinner but I have to catch a plane.
6. Transitive To discover unexpectedly; to surprise (someone doing something).
He was caught on video robbing the bank.
He was caught in the act of stealing a biscuit.
7. Transitive To travel by means of.
Catch the bus
8. Rare To become pregnant. (Only in past tense or as participle.)
24. To seize hold of.
9. To grab, seize, take hold of.
I caught her by the arm and turned her to face me.
10. Transitive To take or replenish something necessary, such as breath or sleep.
I have to stop for a moment and catch my breath.
I caught some Z's on the train.
11. Transitive To grip or entangle.
My leg was caught in a tree-root.
12. Intransitive To be held back or impeded.
Be careful your dress doesn't catch on that knob.
His voice caught when he came to his father's name.
13. Intransitive To engage with some mechanism; to stick, to succeed in interacting with something or initiating some process.
Push it in until it catches.
The engine finally caught and roared to life.
14. Transitive To have something be held back or impeded.
I caught my heel on the threshold.
15. Intransitive To make a grasping or snatching motion (at).
He caught at the railing as he fell.
16. Transitive Of fire, to spread or be conveyed to.
The fire spread slowly until it caught the eaves of the barn.
17. Rowing To grip (the water) with one's oars at the beginning of the stroke.
18. Agriculture To germinate and set down roots.
The seeds caught and grew.
19. Surfing To contact a wave in such a way that one can ride it back to shore.
20. Computing To handle an exception.
When the program catches an exception, this is recorded in the log file.
25. To intercept.
21. Transitive To seize or intercept a object moving through the air (or, sometimes, some other medium).
I will throw you the ball, and you catch it.
Watch me catch this raisin in my mouth.
22. Rare To seize (an opportunity) when it occurs.
23. Cricket To end a player's innings by catching a hit ball before the first bounce.
Townsend hit 29 before he was caught by Wilson.
24. Baseball To play (a specific period of time) as the catcher.
He caught the last three innings.
26. To receive (by being in the way).
25. Transitive To be the victim of (something unpleasant, painful etc.).
You're going to catch a beating if they find out.
26. Transitive To be touched or affected by (something) through exposure.
The sunlight caught the leaves and the trees turned to gold.
Her hair was caught by the light breeze.
27. Transitive To be infected by (an illness).
Everyone seems to be catching the flu this week.
28. Intransitive To spread by infection or similar means.
29. Intransitive To receive or be affected by (wind, water, fire etc.).
The bucket catches water from the downspout.
The trees caught quickly in the dry wind.
30. Transitive To acquire, as though by infection; to take on through sympathy or infection.
She finally caught the mood of the occasion.
31. Transitive To be hit by something.
He caught a bullet in the back of the head last year.
32. Intransitive To serve well or poorly for catching, especially for catching fish.
33. To get pregnant.
Well, if you didn't catch this time, we'll have more fun trying again until you do.
27. To take in with one's senses or intellect.
34. Transitive To grasp mentally: perceive and understand.
Did you catch his name?
Did you catch the way she looked at him?
35. Transitive To take in; to watch or listen to (an entertainment).
I have some free time tonight so I think I'll catch a movie.
36. Transitive To reproduce or echo a spirit or idea faithfully.
You've really caught his determination in this sketch.
28. To seize attention, interest.
37. Transitive To charm or entrance.
38. Transitive To attract and hold (a faculty or organ of sense).
He managed to catch her attention.
The enormous scarf did catch my eye.
29. To obtain or experience
© Wordnet 3.1 & Wiktionary - Combined dictionary for best results.

English - English - catch

n. capture; loot; latch; sarcasm; trick, something suspicious; romantic partner with many positive qualities (Slang)
v. capture; trap; understand; stick; be held, be involved
n. wrestling

English - Spanish - catch

s. cogida; presa, pieza de cacería; presilla, broche; anzuelo oculto, truco; agarre, cogedura, presión
v. coger, agarrar, agazapar, apresar, atrapar, capturar, prender, tomar; contraer, contagiarse de; echar el lazo a, entrampar, pescar, pillar; percibir, discernir; alcanzar a; engancharse; ser contagioso

English - French - catch

n. prise (au vol); attaque; prise, pêche; bon parti, futur époux ayant de brillantes qualités (Argot, Familier); capture; loquet; loqueteau; ardillon; crochet d'arrêt; cliquet; attraque, astuce; chanson à refrain, canon; sarcasme
v. attraper, prendre, saisir; pêcher; attraper, ne pas manquer (train); attirer; saisir, percevoir; rencontrer (regard); comprendre; attraper (une maladie); contracter (habitude); saisir de; se compliquer

English - German - catch

n. Fang; Trick, Haken an der Sache; Teufelskreis, Catch 22; schlechtes Geschäft
v. fangen, auffangen, fassen, erwischen, packen; ertappen;verfangen, hängenbleiben; ringen (Sport)

English - Indonesian - catch

n. tangkapan, calon suami, tipu daya, tipu muslihat, udang di balik batu, maksud tersembunyi, pegangan, jepitan, jepit, gesper
v. menangkap, menangkapi, mencekau, mencedok, menyergap, mengerti, ketularan, naik, menyangkut, menyela

English - Italian - catch

s. gancio, fermo; fermaglio; arresto, esitazione; (Pesc) retata, pesca; (Sport) parata; presa; preda, occasione; partito; inganno, trappola, tranello; gioco di parole; gioco della palla; brano, frammento; inghippo, intoppo
v. prendere, catturare, acciuffare, acchiappare; intrappolare; afferrare; riuscire a prendere, arrivare in tempo per; sorprendere, cogliere; raggiungere; colpire; agguantare; trattenere, frenare

English - Polish - catch

n. chwyt, haczyk, zaczep, złapanie, połów, atrapa, mistyfikacja, podchwytliwe pytanie
v. złapać, łapać, brać, capnąć {pot.}, imać, złapać autobus, chwycić, ucapić, uchwycić, uchwycić się, schwytać, podchwycić, przychwycić, łowić, złowić, przycupić, nałapać, nałowić, połapać, wyłapać, wychwycić, wyławiać, załapać, zdążać, grypa: złapać grypę, przyskrzynić, zrozumieć, dosłyszeć, rozumieć, dostrzec, przywierać, przyłapać, zachodzić
v. przycapnąć, przydybać, zaskoczyć, zdybać, czepiać się, wziąć, chwytać, uchwytywać, podchwytywać, wyłapywać, wychwytywać, wyłowić, załapywać, dostrzegać, przywrzeć, zajść, zaskakiwać, zdybywać

English - Portuguese - catch

s. captura; presa; vantagem; truque; fragmento; bom partido (para casamento)
v. pegar; capturar; entender; adquirir (uma doença); surpreender; complicar-se

English - Romanian - catch

n. prindere, apucare, capturare, captură, pradă, câştig, venit, folos, şiretlic, viclenie, truc, întrerupere, canon {muz.}, cleşte de prânz, zăvor, clanţă
v. prinde, apuca, încerca să apuce, ajunge la timp, molipsi, cuceri, reţine, atrage atenţia, înţelege, pricepe, îmbolnăvi: se îmbolnăvi, zări, lua, surprinde {fam.}, da o lovitură, lovi, întrerupe, opri brusc, captura, vâna, pescui, agăţa: se agăţa, fi molipsitor, răspândi: se răspândi, aprinde: se aprinde, prinde: se prinde, lua foc, întâlni
v. închide: se închide cu resort

English - Russian - catch

с. поимка, захват, улов, добыча; защелка; хитрость, уловка, ловушка; выгодное приобретение, выгода; стяжной болт; тормоз, стопор; арретир; приостановка
г. поймать, схватить, ловить; застигнуть, застать; задерживать; прихлопнуть; зацепить; провести; поймать в ловушку; заразиться; привлекать внимание; перебивать

English - Turkish - catch

f. yakalamak, tutmak, yetişmek, basmak, baskın yapmak, kapmak, gafil avlamak, edinmek (alışkanlık), cezbetmek, çekmek, enselemek, anlamak, kavramak, tutunmak, yakalanmak, tutuşmak, maruz kalmak, takılmak, vurmak, tokat atmak, çalışmak (mekanizma), sıkışm
i. yakalama, tutma av; aldatmaca, voli, kâr; kilit dili, kanca, hile, bityeniği, tuzak; topluca söylenen şarkı

English - Ukrainian - catch

n. спіймання, захват, захоплення, улов, хитрість, пастка, підступ, клямка, засув, шпінгалет, припинення на мить, втрата на мить, гальмо, стопор, придбання: вигідне придбання, здобич, гальма
v. ловити, спіймати, затримати, захопити, збагнути, устигнути, наздогнати, прищикнути, затиснути, зачепити, захворіти, заразитися, побачити, привернути, зрозуміти, виловити, встигнути, задіти, заставати, зацупити, зачепитися, зловити, лапати, обхвачувати, переймати, перехоплювати, підчепити, розчути, уловлювати, ухопити, ухопитися, хапатися

French - English - catch

(m) n. wrestling

English - Dutch - catch

ww. vangen; grijpen; betrappen; nemen, halen

English - Greek - catch

ουσ. παγίδα, σύλληψη
ρήμ. τσακώνω, συλλαμβάνω, αντιλαμβάνομαι, αρπάζω

French - Spanish - catch

(sports - lutte) lucha libre

French - Italian - catch

(sports - lutte) catch {invariable}; lotta libera

French - Portuguese - catch

(sports - lutte) luta-livre (f)

French - Turkish - catch

[le] pankreas güreşi

German - Italian - catch

n. catch {sport.} (m)

Italian - French - catch

(sport - lotta) catch (m); lutte libre

Italian - German - catch

n. catch

French - Dutch - catch

(sports - lutte) vrij worstelen (n)

English - Arabic - catch

‏أغنية معدة، شرك، آسر، توقف مؤقت، السقاطة، المزلاج، اللقطة، قبض، صيد، مزلاج‏
‏أصاب ب، إصطاد السمك، أمسك به، قبض على، إصطاد سمك، حبس نفسه، وقع في شرك، خدع، فاجأ، أخذ، لفت، جذب، تفشى، لمح، أسر، سحر، فهم، تمسك، ثبت، أصبح محكما، لحق، أمسك‏

English - Chinese - catch

(名) 捕捉, 捕捉之物, 陷阱
(动) 捕捉, 感染, 赶上; 抓住; 燃着

English - Chinese - catch

(名) 捕捉, 捕捉之物, 陷阱
(動) 捕捉, 感染, 趕上; 抓住; 燃著

English - Hindi - catch

n. पकड़ने की क्रिया, पकड़, शिकार, चाल, धोखा, अर्गला
v. पकड़ना, बंदी करना, सुनना, ग्रहण करना, लगना

English - Japanese - catch

(動) 捕らえる; 掴む; 理解する; 突き刺す; 捕まる; 込み入る
(名) 捕獲; 捕獲物; 掛けがね; 皮肉; 企み; 疑いがあること; 理想の結婚相手(俗語)

English - Korean - catch

명. 잡기,포획;함정;많은 긍정적 재능을 가진 연애상대자(속어)
동. 붙들다, 잡다; 덫에 걸리다; 이해하다; 달라붙다; 연관되다

English - Vietnamese - catch

n. sự bắt,bắt lấy, nắm được, sự bắt banh, sự bắt cá, vật hay người bị bắt, mối lợi, khúc, then cửa, cái móc gài hai mép áo, bộ phận dùng để hảm máy, mưu kế để gạt người nào, luân xướng khúc, làm cho người ta chú ý, theo đuổi kịp, bị nhiểm, lừa phỉnh
v. bắt lấy, bánh xe ăn khớp, lừa gạt, đàn bà có thai, đuổi lấy, chụp lấy
a. số cá đánh được hay bắt được

Share this page
dictionary extension
Synonyms for catch
1. trick: rub, hitch, deception, hooker, drawback, trap, puzzle
2. capture: trophy, prize, seizure, taking
3. fastener: clasp, hasp, snap, hitch, buckle, bolt
4. apprehend: seize, arrest, capture, collar, nab, snatch
5. snare: hook, ensnare, entangle, net, foul, lasso
6. hoodwink: surprise, detect, trick, startle, deceive, fool
7. grasp: snare, clutch, take, entangle, snag, grab, hook
8. catch up with: overtake, intercept, go after, reach
Verb forms for catch
Present participle: catching
Present: catch (3.person: catches)
Past: caught
Future: will catch
Present conditional: would catch
Present Perfect: have caught (3.person: has caught)
Past Perfect: had caught
Future Perfect: will have caught
Past conditional: would have caught