passively in French and example sentences

passively in French

Pronunciation
adv. passivement

Example Sentences

So far, the international community has looked on passively.
La communauté internationale a conservé jusqu'à présent une position de spectateur passif.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We cannot continue to sit by passively observing the extreme situation in Argentina.
Nous ne pouvons continuer à assister en spectateurs passifs à la tragédie argentine.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Remaining silent and looking on passively today could very well be interpreted as passive complicity tomorrow.
Garder le silence et observer sans réagir aujourd’hui pourrait bien être interprété demain comme une complicité passive.
pronunciation pronunciation pronunciation err
It is important that politicians do not, through the policies they make, acquiesce passively in the killing of embryos.
Il importe que les responsables politiques, à travers les politiques qu’ils élaborent, ne soutiennent pas passivement la suppression d’embryons.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Some EU Member States’ services have colluded in those renditions, either passively or actively.
Les services de certains États membres de l’UE ont collaboré à ces restitutions, que ce soit activement ou passivement.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We can no longer look on passively.
Nous ne pouvons rester plus longtemps sans réagir.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Turkey does not recognise the 25th state, wants one port, then two ports and all of us are just watching, passively.
La Turquie ne reconnaît pas le 25e État, veut un port, puis deux ports et nous tous, nous nous contentons de regarder, passivement.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We could ignore it, we could passively submit to it, or we could prepare for it.
Nous pouvons l'ignorer, nous y soumettre passivement ou nous y préparer.
pronunciation pronunciation pronunciation err
How many times has Europe watched passively whilst the one of its own laureates was detained?
Combien de fois l'Europe n'a-t-elle pas assisté passivement à l'arrestation de l'un de ses lauréats?
pronunciation pronunciation pronunciation err
The European Parliament is passively submitting to this decision.
Le Parlement européen se soumet passivement à cette décision.
pronunciation pronunciation pronunciation err
However, Europe cannot sit passively by while Moscow and Washington discuss its strategic future.
Mais l'Europe ne peut pas rester les bras croisés pendant que Moscou et Washington débattent de son avenir stratégique.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Ladies and gentlemen, I call upon the European Union not to stand by passively while human rights are being violated in Iran.
Mesdames et Messieurs, je demande à l'Union européenne de ne pas rester passive alors que les droits de l'homme sont violés en Iran.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We should not stand back passively and wait for International Maritime Organization (IMO) measures.
Nous ne devrions pas rester en retrait et attendre les mesures de l'Organisation maritime internationale.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We must tackle the roots of the problem and not await a disaster passively.
Nous devons nous attaquer aux racines du problème et ne pas attendre sans rien faire une nouvelle catastrophe.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We cannot observe these events passively.
Nous ne pouvons observer ces événements sans réagir.
pronunciation pronunciation pronunciation err
But that is not enough - and even 'information' cannot just be absorbed passively!
Cela ne suffit toutefois pas, et même les « informations « ne peuvent être ingérées de façon passive.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Share this page
Dictionary Extension