passively in Portuguese and example sentences

passively in Portuguese

Pronunciation
adv. de forma passiva, calmamente

Example Sentences

We did not sit passively on the fence, muttering under our breath, but took a pro-active approach in tabling amendments.
Nós não nos sentámos à margem, a resmungar, passivamente, mas lançámo­nos activamente à tarefa de formular alterações.
pronunciation pronunciation pronunciation err
So far, the international community has looked on passively.
Até à data, a comunidade internacional tem assistido de forma passiva aos acontecimentos.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We cannot continue to sit by passively observing the extreme situation in Argentina.
Não podemos continuar a ser espectadores passivos da dramática situação argentina.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Remaining silent and looking on passively today could very well be interpreted as passive complicity tomorrow.
Manter o silêncio e limitar-se a assistir passivamente hoje, poderia amanhã ser interpretado como conivência passiva.
pronunciation pronunciation pronunciation err
It is important that politicians do not, through the policies they make, acquiesce passively in the killing of embryos.
É importante que os políticos, através das políticas que desenvolvem, não autorizem passivamente a morte de embriões.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Some EU Member States’ services have colluded in those renditions, either passively or actively.
Os serviços de alguns dos Estados-Membros da UE coadjuvaram essas entregas, quer passiva, quer activamente.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Many watch passively, or look away, while the few become richer and more and more people become poorer and poorer.
Muitos assistem passivamente ou fingem não ver como alguns poucos vão enriquecendo enquanto um crescente número de pessoas se tornam cada vez mais pobres.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We can no longer look on passively.
Não podemos continuar a assistir passivamente.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Turkey does not recognise the 25th state, wants one port, then two ports and all of us are just watching, passively.
A Turquia não reconhece o 25º Estado-Membro, exige um porto para em seguida exigir dois, e nós ficamos todos a olhar passivamente.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We could ignore it, we could passively submit to it, or we could prepare for it.
Poderíamos ignorar essa realidade, submeter-nos passivamente a ela, ou preparar-nos para a enfrentar.
pronunciation pronunciation pronunciation err
How many times has Europe watched passively whilst the one of its own laureates was detained?
Quantas vezes a Europa assistiu passivamente à detenção de um dos seus próprios laureados?
pronunciation pronunciation pronunciation err
The European Parliament is passively submitting to this decision.
O Parlamento Europeu está a submeter-se passivamente a essa decisão.
pronunciation pronunciation pronunciation err
However, Europe cannot sit passively by while Moscow and Washington discuss its strategic future.
Todavia, a Europa não pode ficar a olhar passivamente enquanto Moscovo e Washington discutem o seu futuro estratégico.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Ladies and gentlemen, I call upon the European Union not to stand by passively while human rights are being violated in Iran.
Senhoras e Senhores Deputados, exorto a União Europeia a não permanecer passiva face à violação dos direitos do Homem no Irão.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We should not stand back passively and wait for International Maritime Organization (IMO) measures.
Não devemos adoptar uma atitude de passividade e ficar à espera das medidas da Organização Marítima Internacional (OMI).
pronunciation pronunciation pronunciation err
We must tackle the roots of the problem and not await a disaster passively.
Temos de ir à raiz do problema e não ficar passivamente à espera de um desastre.
pronunciation pronunciation pronunciation err
We cannot observe these events passively.
Não podemos testemunhar estes acontecimentos passivamente.
pronunciation pronunciation pronunciation err
But that is not enough - and even 'information' cannot just be absorbed passively!
Mas isso não chega, e mesmo as «informações» não podem ser pura e simplesmente aceites passivamente!
pronunciation pronunciation pronunciation err
It would be disastrous for the European side to respond passively to the current weakness of the American political leadership.
Seria fatal, da parte dos europeus, responder com passividade perante a actual fraqueza de liderança política dos americanos.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Share this page
Dictionary Extension