Definitions and translations for "frame"

Definition of frame

1. To strengthen; refresh; support.
At last, with creeping crooked pace forth came / An old, old man, with beard as white as snow, / That on a staffe his feeble steps did frame. ― Spenser.
2. To execute; perform.
The silken tackle / Swell with the touches of those flower-soft hands / That yarely frame the office. ― Shakespeare.
3. To cause; to bring about; to produce.
4. To profit; avail.
5. To fit; accord.
When thou hast turned them all ways, and done thy best to hew them and to make them frame, thou must be fain to cast them out. ― Tyndale.
6. To succeed in doing or trying to do something; manage.
7. To fit, as for a specific end or purpose; make suitable or comfortable; adapt; adjust.
8. To construct by fitting or uniting together various parts; fabricate by union of constituent parts.
9. To bring or put into form or order; adjust the parts or elements of; compose; contrive; plan; devise.
10. Of a constructed object such as a building, to put together the structural elements.
Once we finish framing the house, we'll hang tin on the roof.
11. Of a picture such as a painting or photograph, to place inside a decorative border.
12. To position visually within a fixed boundary.
The director frames the fishing scene very well.
13. To construct in words so as to establish a context for understanding or interpretation.
How would you frame your accomplishments?
The way the opposition has framed the argument makes it hard for us to win.
14. Conspire to incriminate falsely a presumably innocent person.
The gun had obviously been placed in her car in an effort to frame her.
15. To wash ore with the aid of a frame.
16. To move.
An oath, and a threat to set Throttler on me if I did not frame off, rewarded my perseverance. ― E. Brontë.
17. To proceed; to go.
18. The structural elements of a building or other constructed object.
Now that the frame is complete, we can start on the walls.
19. Anything composed of parts fitted and united together; a fabric; a structure.
20. The structure of a person's body.
His starved flesh hung loosely on his once imposing frame.
21. A rigid, generally rectangular mounting for paper, canvas or other flexible material.
The painting was housed in a beautifully carved frame.
22. A piece of photographic film containing an image.
A film projector shows many frames in a single second.
23. A context for understanding or interpretation.
In this frame, it's easy to ask the question that the investigators missed.
24. A complete game of snooker, from break-off until all the balls (or as many as necessary to win) have been potted.
25. An independent chunk of data sent over a network.
26. A set of balls whose results are added together for scoring purposes. Usually two balls, but only one ball in the case of a strike, and three balls in the case of a strike or a spare in the last frame of a game.
27. The outer decorated portion of a stamp's image, often repeated on several issues although the inner picture may change.
28. The outer circle of a cancellation mark.
29. A division of time on a multimedia timeline, such as 1/30th of a second.
30. An individually scrollable region of a webpage.
31. An inning.
32. Any of certain machines built upon or within framework.
A stocking frame; a lace frame; a spinning frame
33. Frame of mind; disposition
To be always in a happy frame
34. Contrivance; the act of devising or scheming.
35. A stage or level of a video game.
36. (genetics: reading frame) A way of dividing nucleotide sequences into a set of consecutive triplets.
© Wordnet 3.1 & Wiktionary - Combined dictionary for best results.

English - English - frame

n. casing; skeleton; structure; body structure; mood; picture in a film; (Internet) data packet that includes header and footer fields that are needed to display data on a physical medium
v. enclose in a frame (i.e. a picture); contrive false evidence against, set up (Slang); construct, build; fashion; formulate
n. frame, structure

English - Spanish - frame

s. marco, banzo, cuaderna, recuadro; armadura, armazón, bastidor, montura; estado del viento; imagen (cine); (internet) protocolo que incluye un paquete de datos con campos de dirección específicos
v. enmarcar, dar marco a, encuadrar, poner en un marco, recuadrar; tramar, formar, idear

English - French - frame

n. cadre (photo); (image) trame; (ciné) image; ossature; charpente; châssis (auto); bâti; armature; membrure, (bâteau); état (d'esprit); (informatique) protocole avec bloc de données" avec un champ adresses; métier (à broder)
v. encadrer; servir comme cadre à; incriminer; tomber dans le piège; assembler, construire; modeler; formuler

English - German - frame

n. Rahmen; Skelett; Struktur; Körperbau; Laune; Bild in einem Film; (Internet) Protokoll das "Informationspakete" beinhaltet (mit Kopf- und Fußnoten)
v. ersinnen; gestalten; bilden; entwerfen; schaffen; etwas aushecken; jmd reinlegen

English - Indonesian - frame

n. rangka, kerangka, tulang, bagan, bangunan, badan: keadaan badan, tubuh, watak, bingkai, les, lis, kader, kosen
v. mendirikan, memasang lis, membingkai, membingkaikan, menyusun, merumuskan, menjebak

English - Italian - frame

s. cornice; armatura; ossatura; costruzione; stato d'animo; immagine (di un film); (su Internet) protocollo che comprende pacchetti di dati organizzati secondo uno schema di base comune con campi per titoli
v. incorniciare; racchiudere; montare; condannare; incastrare (slang)

English - Polish - frame

n. konstrukcja, szkielet konstrukcji, ciało {przen.}, kościec, rama, ramka, ramownica, oprawa, ujęcie, ościeżnica, obramowanie, obwoluta, układ społeczny, skład rządu, warsztat tkacki, kadr, obrysowanie
v. formować, kształtować, układać, wykoncypować, uknuć, oprawiać, obramować, obrzeżać, sformułować, zapowiadać się, ułożyć, oprawić
a. ramowy

English - Portuguese - frame

s. estrutura, forma, sistema, plano; quadro, armação, moldura, molde; chassi; esqueleto, compleição corporal, constituição física; disposição de espírito, humor; fotograma; quadro (Internet - protocolo contendo blocos de dados com cabeçalho e rodapé)
v. fabricar; armar; formar; construir; ajustar; compor; enquadrar; forjar; emoldurar

English - Romanian - frame

n. schelet, osatură, corp, construcţie, constituţie, cadru, chenar, ramă, bordură, maşină, sistem de coordinate, stativ, alcătuire, structură, sistem, organizare, cercevea, trup, temă, imagine
v. încadra, înrăma, îmbina, elabora, întocmi, proiecta, construi, constitui, compune, alcătui, dirija, formula, redacta, forma, avansa, articula cuvinte, adapta, potrivi la, inventa, născoci, înscena, imagina, da speranţe

English - Russian - frame

с. каркас, остов, костяк, скелет; сруб; станина; конструкция, сооружение, строение; телосложение, тело, структура; рамка, рама, оправа; парник, парниковая рама; станок ткацкий; кадр [кино]
г. создавать, вырабатывать; строить, сооружать; вставлять в рамку, приспосабливать, развиваться; ложно обвинять, собирать

English - Turkish - frame

f. çerçevelemek, kurmak, düzenlemek, ifade etmek, uydurmak, iş çevirmek, çamur atmak, komplo kurmak
i. çerçeve, çatı, şasi, iskelet, beden, yapı, yaradılış, kare (film, çizgi roman), sera, tezgâh, arka plân

English - Ukrainian - frame

n. рама, каркас, конструкція, статура, кадр, корпус, рамка
v. утворювати, будувати, обрамовувати, обрамляти

German - English - frame

v. enclose in a frame (i.e. a picture); contrive false evidence against, set up (Slang); construct, build; fashion; formulate

Dutch - English - frame

n. frame, structure

English - Dutch - frame

zn. lijst; montuur; kozijn; bouw; lichaamsbouw; humeur; beeld (in film); (op internet) protocol dat "gegevenspakket" bevat met adresveld en slotveld
ww. ontwerpen, uitdenken, formuleren, vormen, verzinnen; inlijsten, omlijsten; (iem.) erin luizen, (opzettelijk) vals beschuldigen

English - Greek - frame

ουσ. σκελετός κατασκευής, σχηματισμός, σκελετός, κάδρο, πλαίσιο, κορνίζα
ρήμ. σχεδιάζω, σχηματίζω, πλαισιώ, πλαισιώνω, κορνιζάρω, ραδιουργώ, ενοχοποιώ

English - Arabic - frame

‏هيكل، إطار، قامة، جسد، وظيفة، مزاج، حالة نفسية، المساحة المطوقة، نبذة صحفية، صورة من صور فيلم سينمائي، صورة كاملة عن، تلفيق تهمة، تهمة‏
‏أطر، ضبط، وضع، إستنبط، صاغ، فرغ في قالب، شكل، تناسق مع، ركب، أحاط‏

English - Chinese - frame

(名) 框; 体格; 结构; 身体构造; 情绪; 胶卷上的照片; (因特网用语) 包括头尾区域 "数据封包" 的协议
(动) 构成; 制定; 设计; 有成功希望

English - Chinese - frame

(名) 框, 體格, 結構
(動) 構成; 制定; 設計; 有成功希望

English - Hindi - frame

n. चौखटा, ढांचा, अंजर पंजर
v. चौखटा लगाना, ढांचा खड़ा करना, ढांचा करना, मढ़ना, निर्माण करना

English - Japanese - frame

(動) 枠にはめる; 組み立てる(俗語); 建築する; 作る; 考案する
(名) 包装; 骨組み; 構造; 体格; 雰囲気; 映画の映像; (インターネット) ヘッダーとフッターの位地にデータパッケージを含むプロトコル

English - Korean - frame

명. 틀,테;구조; 뼈대;영상
동. 틀에 끼우다; 음모를 꾸미다, 조작하다, 날조하다 (속어); 만들다, 건축하다; 모양짓다; 고안하다, 구상하다

English - Vietnamese - frame

n. cách kết cấu, cấu tạo, chánh thể, bộ xương, khuông hình, khuông cửa, chuồng nhốt ngựa, sườn nhà, hình ảnh, gọng kiến
v. rèn luyện, kết cấu, phát âm, đặt ra, lắp vào khuông, sắp đặt
v. âm mưu
Dictionary Extension
Share this page
Synonyms for frame
1. structural case: case, enclosure, span, support
2. chassis: scaffold, skeleton, framework, fabric, support, structure, cadre
3. exposure: take, scan, setting, image, outline
4. put together: build, contrive, erect, conceive, devise, sketch, draw up
5. enclose: confine, encircle, outline, limit, set off, mount, border
6. fake the evidence against: set up
Verb forms for frame
Present participle: framing
Present: frame (3.person: frames)
Past: framed
Future: will frame
Present conditional: would frame
Present Perfect: have framed (3.person: has framed)
Past Perfect: had framed
Future Perfect: will have framed
Past conditional: would have framed