Definitions and translations for "prick"

Definition of prick

Pronunciation
Noun
1. A small hole or perforation, caused by piercing.
2. An indentation or small mark made with a pointed object.
3. A dot or other diacritical mark used in writing; a point.
4. A tiny particle; a small amount of something; a jot.
5. A small pointed object.
6. The experience or feeling of being pierced or punctured by a small, sharp object.
I felt a sharp prick as the nurse took a sample of blood.
7. The penis.
8. Someone (especially a man or boy) who is unpleasant, rude or annoying.
9. A small roll of yarn or tobacco.
10. The footprint of a hare.
11. A point or mark on the dial, noting the hour.
12. The point on a target at which an archer aims; the mark; the pin.
© Wordnet 3.1 & Wiktionary - Combined dictionary for best results.

English - English - prick

Pronunciation
n. stab, puncture; ache, pain; penis (Slang)
v. stab with a sharp object; perforate, pierce

English - Spanish - prick

Pronunciation
s. pinchazo, aguijonada, aguijonazo, agujazo, alfilerazo, picadura, puntura, punzada, punzadura
v. pinchar, agarrochar, aguijonear, chuzar, espichar, espinar, picar, punchar, punzar; causar comezón

English - French - prick

Pronunciation
n. piqûre; mal, douleur; pénis, verge; couillon
v. piquer; crever, percer; perforer

English - German - prick

Pronunciation
n. Stich; Stachel; Penis (vulgär), Wichser (vulgär), Schwanz (vulgär), Pimmel (derb)
v. stechen; aufstechen

English - Indonesian - prick

Pronunciation
n. tusukan, rasa sakit seperti tertusuk
v. menusuk, mencamuk, mencakar, menganiaya

English - Italian - prick

Pronunciation
s. puntura, punzecchiatura; (fig) fitta, dolore acuto; pungolo
v. bucare, pungere, forare; (fig) tormentare, rimordere; punteggiare; tracciare a forellini; spronare, pungolare

English - Polish - prick

Pronunciation
n. kłucie, ukłucie, nakłucie, piknięcie, kolec
v. kłuć, ukłuć, zakłuć, przekłuć, nakłuć, pokłuć, skłuć, piknąć, kaleczyć, skaleczyć, ubóść, bóść, skwaśnieć, zakłuwać, nakłuwać, skłuwać, pikać, ubodnąć

English - Portuguese - prick

Pronunciation
s. picada; pontada; orgão sexual (gíria)
v. picar; esburacar; furar

English - Romanian - prick

Pronunciation
n. înţepătură, împunsătură, durere usturătoare, ghimpe, mustrare
v. înţepa, împunge, înghimpa, găuri, perfora, sfredeli {tehn.}, chinui, îndemna, stimula {fig.}, ustura, acri: se acri

English - Russian - prick

Pronunciation
с. шип, колючка, игла, укол, прокол; ничтожество
г. колоть; мучить, терзать

English - Turkish - prick

Pronunciation
f. iğne batırmak, diken batırmak, delmek, vicdanını sızlatmak, listede işaretlemek, dikmek (bitki), vurmak (silahla), yaralamak
i. diken, iğne, iğneleme, diken batması, delinme, delik (sivri uçla), sızı, kalleş

English - Ukrainian - prick

Pronunciation
n. укол, колючка, шип, вістря, точка, шахрай
v. колоти, колотися, проколювати, просвердлювати, підкувати, прошивати вітрило, залишати слід, пришпорювати, спонукати, уколоти, шпигати

English - Dutch - prick

Pronunciation
zn. prik, stip, punt, stekel, prikkel, jongeheer, snikkel, leuter, pik, rolletje
ww. prikken, doorprikken, steken, opensteken, doorsteken, prikkelen, knagen, spoor : de sporen geven, vernagelen

English - Greek - prick

Pronunciation
ουσ. αγκύλωμα, κέντρο, πούτσος, σουβλί
ρήμ. αγκυλώνω, κεντώ, τρυπώ

English - Arabic - prick

Pronunciation
‏وخزة، طعنة، دبوس، أداة مستدقة الطرف‏
‏نخس، ثقب، خز، نقل نبتة من إلي، إنطلق بسرعة، تنتصب أذنا الحيوان، رخي أذنه للسمع، إستشعر ضيقا، نخز‏

English - Chinese - prick

Pronunciation
(名) 扎, 刺痛, 一刺
(动) 刺, 刺痛, 戳; 刺, 竖起

English - Chinese - prick

Pronunciation
(名) 紮, 刺痛, 一刺
(動) 刺, 刺痛, 戳; 刺, 豎起

English - Hindi - prick

Pronunciation
n. काँटा, नोक, चुभन, छेद, डंक, पीड़ा
v. चुभाना, डंक मारना, सालना, प्रेरित करना, पीड़ा पहुँचाना

English - Japanese - prick

Pronunciation
(動) 刺す; あける; 苦しめる
(名) 刺し傷; 穴; ちくちくする痛み; うずき; 尖ったもの; 陰茎

English - Korean - prick

Pronunciation
명. 찌르기, 바늘 따위로 찌르기; 고통, 아픔; 남자성기 (속어)
동. 바늘로 찌르다, 뾰족한 것으로 찌르다; 찔러서 작은 구멍을 내다

English - Vietnamese - prick

Pronunciation
n. sự đâm bằng kim, sự chích bằng kim, dấu đâm, dấu chấm
v. đâm, chích, châm, làm dấu, đánh dấu, chấm dấu, thúc cho ngựa đi tới
Dictionary Extension
Share this page
Synonyms for prick
1. pierce: puncture, spur, cut, hurt
2. jab: jag, puncture, stab
3. goad: pique, needle
Verb forms for prick
Present participle: pricking
Present: prick (3.person: pricks)
Past: pricked
Future: will prick
Present conditional: would prick
Present Perfect: have pricked (3.person: has pricked)
Past Perfect: had pricked
Future Perfect: will have pricked
Past conditional: would have pricked