s. etiqueta, esquela, letrero, marbete, rótulo; (inform.) rótulo; nombre; volumen de almacenaje; en hojas cálculo: es cualquier texto ubicado en una celda
v. etiquetar, motejar, poner etiqueta a, poner etiquetas a, poner un letrero a, rotular; designar
English To French - Label
n. label; étiquette; surnom, mot; repère; label, texte situé sur une feuille de calcul (informatique); cible de la commande GOTO
v. étiqueter; coller des labels; affubler, surnommer; classifier
English To German - Label
n. Kennzeichen; (Comput) Etikette, ein Text der in einer Tabellenkalkulation aufführt; (Comput) das Ziel des Befehls GOTO
v. etikettieren, beschriften; mit Preisen bezeichnen; abstempeln; auszeichnen; einstufen
English To Italian - Label
s. etichetta (anche inform.); segno; nota; soprannome; (inform.) testo che appare su un foglio di calcolo; destinatario del comando GOTO
v. etichettare, munire di etichetta, mettere un'etichetta a; (fig) qualificare, classificare
English To Portuguese - Label
s. rótulo (também em informática); insígnia; nota; bilhete; apelido; (informática) rótulo, texto que aparece nas planilhas de cálculos; (informática) destino do comando GOTO
v. rotular; pôr etiqueta; marcar; classificar; designar
f. etiketlemek, etiket yapıştırmak, uyarı işareti koymak, sınıflandırmak
i. etiket, yafta
French To English - Label
(m) n. stamp, seal; label, ticket, tag
Dutch To English - Label
n. label, tab, tag, etiquette
English To Dutch - Label
zn. label (ook in computers), adreskaartje; kenteken; insigne; teken; bijnaam (in computers) label, tekst op een elektronische rekenblad; (in computers) de bestemming van het bevel GOTO
ww. etiketteren, labelen; bestempelen als
English To English - Label
n. ticket; tag; sign; note, slip of paper; nickname; text which appears on a computerized note (Computers); destination of a GOTO command (Computers)
v. affix a label to, affix a tag or sticker to; call, name, give a nickname to; classify