English → English - dash

Pronunciation
n. bit, drop, pinch; punctuation mark indicating a break in a sentence; rush, onset; race, sprint; spirit, vigor
v. move with sudden speed, bolt; shatter; hurl, cast

English → Spanish - dash

Pronunciation
s. arranque, salto brusco; cantidad muy pequeña; salpicadero; brío
v. arrojar, lanzar violentamente, tirar violentamente; quebrar con violencia, estrellar; esprintar, arremeterse; ser elegante

English → French - dash

Pronunciation
n. peu nombreux; (ligne) tiret; assaut, saut; course, sprint; énergie
v. s'élancer, bondir; éclater, briser; lancer

English → German - dash

Pronunciation
n. Gedankenstrich; Prise; Sprint; Rennen
v. werfen; schleudern; zerplatzen; erscheinen

English → Indonesian - dash

Pronunciation
n. gerakan tergesa-gesa, semangat, tanda garis, tanda pisah, tanda halangan, sengkang, garis
v. lari dgn cepat, berlari, melemparkan, mengempaskan, menerpa, memercikkan, mengecilkan hati, memusnahkan, menghancurkan

English → Italian - dash

Pronunciation
s. lo scrosciare, scroscio; balzo, salto; piccola quantità, tantino; goccio, schizzo; (fig) tocco, pizzico, briciolo, po'; (Tip) lineetta; tratto, trattino; (fig) slancio, spirito, foga; (Sport) corsa
v. gettare, buttare, scagliare, sbattere; rompere, infrangere; spruzzare; (fig) distruggere, far svanire, rendere vano; mescolare, correggere; adulterare; (eufem) maledire, mandare al diavolo

English → Polish - dash

Pronunciation
n. plusk, uderzenie, domieszka, plamka: barwna plamka, pociągnięcie pędzla czy pióra, myślnik, pauza, pęd, rozmach, rozpęd, zryw, dziarskość, zuchowatość, buńczuczność, brawura, fantazja, zacięcie, zamaszystość, fason, zawód, zderzenie
v. rzucać, walić, roztrzaskać, opryskać, pomieszać coś z czymś, plama: ożywić barwnymi plamami, zgasić zapał, pędzić, pedałować, popędzać przez okolicę, pomknąć, przegalopować, wylatywać, rozwiać, uderzać się, rzucać się, przejechać, rzucić, walnąć, opryskiwać, pędzać, pomykać, wylecieć, przejeżdżać

English → Portuguese - dash

Pronunciation
s. arremetida; colisão, choque; traço; arrancada; corrida; ostentação; (linha) de separação
v. lançar-se; arrojar; atirar com força; frustar

English → Romanian - dash

Pronunciation
n. mişcare bruscă, atac, avânt, aruncătură, plescăit, clipocit, zgomot, liniuţă, liniuţă de despărţire, cursă scurtă, aparenţă strălucită, înfăţişare, pic, izbitură, lovitură, ciocnire, şoc
v. arunca, lansa, bate, azvârli cu puterea, distruge, nărui {fig.}, nimici, descuraja, precipita: se precipita, intra cu forţa, da buzna, zbura, goni, înlătura rapid, fugi, avânta, sparge, scrie în mare grabă, amesteca cu apa, stropi, împroşca, ivi: se ivi pe neaşteptate

English → Russian - dash

Pronunciation
с. стремительное движение, удар, стремительность, бросок, черточка, черта, прочерк; рывок, энергия; чуточка, тире, штрих, росчерк, быстрый набросок
г. бросаться, мчаться, смешивать, ринуться, бросать, бросить, разбивать, брызгать, плескать, подчеркивать

English → Turkish - dash

Pronunciation
f. vurmak, çarpmak, karalamak, atmak, savurmak, parçalamak, püskürtmek, fışkırtmak, sıçratmak, yıkmak, cesaretini kırmak, düş kırıklığina uğratmak, dolaştırmak, atılmak, fırlamak, savrulmak, lanet etmek
i. hızlı koşma; hücum, saldırı, ataklık; atılganlık; hamle, atılma; darbe, vurma; tire; bir tutam, bir yudum, bir damla; gösteriş; kısa mesafeli koşu

English → Ukrainian - dash

Pronunciation
n. ривок, порив, натиск, енергія, рішучість, забіг, спринт, стрімкий рух, тире
v. кидатися, мчати, нестися, ривок: зробити ривок у бігу, кидати, шпурляти, ганяти, помчати, рвонутися, сікатися

English → Dutch - dash

Pronunciation
zn. ietsje; scheutje (drank); slag, dreun; spurt, uitval; (100 m.) sprint
ww. (vooruit)stormen, denderen; (met grote kracht) slaan, smijten, beuken

English → Greek - dash

Pronunciation
ουσ. έφοδος, αγώνας δρόμου, εξόρμηση, στάλα, προσθήκη, ορμή, παύλα
ρήμ. ρίπτω, ρίπτομαι, συντρίβω, ορμώ, εκσφενδονίζω, τινάζομαι, τσακίζω, διαβολοστέλνω

English → Arabic - dash

Pronunciation
‏حركة، سباق، إطلاق، خط فاصل، إندفاع، مقدار ضئيل، تلاطم، وابل، سحب، هجوم، حيوية، إنطلاق‏
‏نجز بسرعة، قذف بعنف، إندفع، حطم، عجل، خجل، إستعجل، مزج، إنطلق‏

English → Chinese - dash

Pronunciation
(名) 冲撞, 破折号
(动) 泼溅; 搀和; 使猛撞; 猛掷; 冲撞

English → Chinese - dash

Pronunciation
(名) 衝撞, 破折號
(動) 潑濺; 攙和; 使猛撞; 猛擲; 衝撞

English → Hindi - dash

Pronunciation
n. पानी का छींटा, घसीट, लिखावट, छापे का चिह्न, लिखने का चिह्न, झटका, धावा, दिखावट, झपट्टा उत्साह, फुरती
v. चूरचूर करना, ढकेलना, पीटना, फेंकना, दौड़ना, भागना

English → Japanese - dash

Pronunciation
(動) 突進する; 打ちつける; ぶつける
(名) 突進; 突撃; 短距離競走; 少量; 打ちつける音; 文章に用いる符号; ローマ字に打つ符号

English → Korean - dash

Pronunciation
명. 소량; 문장에서 쉼을 나타내는 구두점의 기호; 돌진, 돌격; 단거리 경주; 활기, 원기
동. 세차게 돌진하다; 부딪치다, 산산조각으로 부수다; 세게 내던지다

English → Vietnamese - dash

Pronunciation
n. sự đụng, chạm, một giọt rượu, chút ít, thêm chút xíu, nét thêm vào, viết lẹ, đường gạch ở đầu hàng, sự công kích, tấn công thình lình, nhảy vọt tới, sự tiến xuống, sự hăn hở, tính hăng hái, làm mặt bảnh, xông vào
v. làm đụng, chạm nhau, ném mạnh, đập bể, đụng vào, thêm một chút, sặc sở, bối rối, thất vọng, thán từ dùng để nguyền rũa, làm văng lên

Definition of dash

Pronunciation
Noun
1. Any of the following symbols: ? (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ? (horizontal bar).
Sometimes dash is also used colloquially to refer to a hyphen or minus sign.
2. A short run.
3. A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon.
Add a dash of vinegar
4. Vigor.
Aren't we full of dash this morning?
5. A dashboard.
6. One of the two symbols of Morse code.
7. A bribe or gratuity.
8. A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.)
Verb
9. To run quickly or for a short distance.
He dashed across the field.
10. To leave or depart.
I have to dash now. See you soon.
11. To destroy by striking (against).
He dashed the bottle against the bar and turned about to fight.
12. To throw violently.
The man was dashed from the vehicle during the accident.
13. To sprinkle; to splatter.
14. To ruin; to destroy.
Her hopes were dashed when she saw the damage.
15. To dishearten; to sadden.
Her thoughts were dashed to melancholy.
16. To complete hastily, usually with down or off.
He dashed down his eggs, she dashed off her homework
17. To draw quickly; jot.
18. To throw in or on in a rapid, careless manner; to mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality; to overspread partially; to bespatter; to touch here and there.
To dash wine with water; to dash paint upon a picture
Interjection
19. Damn!
© Wordnet 3.1 & Wiktionary - Combined dictionary for best results.


Verb Forms

Present participle: dashing
Present: dash (3.person: dashes)
Past: dashed
Future: will dash
Present conditional: would dash
Present Perfect: have dashed (3.person: has dashed)
Past Perfect: had dashed
Future Perfect: will have dashed
Past conditional: would have dashed
© dictionarist.com