a carico in English

Pronunciation
adj. defrayable; charged to; dependent

Example Sentences

I milionari sono facilitati nel venire eletti a cariche pubbliche rispetto alla media.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Signor Presidente, un Procuratore europeo sarà in grado di eliminare i raggiri a carico dei fondi comunitari?
Mr President, will a European Public Prosecutor be able to abolish football fraud involving EU funds?
pronunciation pronunciation pronunciation err
Mi pare necessario rafforzare anche i controlli a carico del noleggiatore, nella fattispecie della compagnia petrolifera.
I also think it essential to step up the level of inspection that the charterer is responsible for, in this case, the oil company.
pronunciation pronunciation pronunciation err
I processi a carico di giornalisti sono in contrasto con qualsiasi principio giuridico.
The legal proceedings against the journalists fly in the face of every legal principle.
pronunciation pronunciation pronunciation err
E' vero che non precisiamo la percentuale che deve essere a carico delle navi che giungono in porto.
It is true that we are not specifying what percentage will have to be paid by the ships arriving at the port.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Signora Presidente, il giorno 13 aprile si inizierà, in Iran, un processo a carico di tredici cittadini iraniani di religione ebraica.
Madam President, 13 April will see the start of the trial, in Iran, of thirteen Iranian citizens who are of the Jewish religion.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Per quanto attiene a questo tipo di regioni, la Svezia attua da tempo una politica di riduzione dei contributi sociali a carico delle imprese quale forma di aiuto.
Where such areas in Sweden are concerned, we have for a long time used reduced social charges for companies as a form of aid.
pronunciation pronunciation pronunciation err
In entrambi i casi, i coniugi ed i figli a carico possono accompagnare il titolare ed eventualmente lavorare.
In both cases, spouses and dependent children may accompany the holder of the right of residence and may work.
pronunciation pronunciation pronunciation err
A dispetto del principio "chi inquina paga" i loro costi di recupero rimangono a carico dei contribuenti.
Despite the polluter-pays principle, it is the taxpayers who bear the cost of removing them.
pronunciation pronunciation pronunciation err
Ma tanto meno possono essere imposti oneri in maniera unilaterale a carico dell' agricoltura o persino a carico di singoli prodotti.
But then nor should the burden fall on one side alone in agriculture, or have to be borne by individual products.
pronunciation pronunciation pronunciation err


dictionary extension
© dictionarist.com