n. cessation, stop, break; intermission, suspension
v. stop, halt, cease, discontinue
n. caesura, pause, break (Music, Poetry); pause, interruption, interval, recess, pause or space between events; interspace, space between two things; letup, lessening of pressure or force or effort, temporary interval of calm; pause in activity
s. pausa, alto, cese, cesura, interrupción, paréntesis; intervalo, lapso
v. detenerse, hacer un alto, hacer una pausa, pausar, suspender, tomar una pausa
s. pausa, intervallo, momento di sosta; interruzione; corona; (Metr) cesura
v. sostare, fare una pausa; esitare, restare incerto; soffermarsi, indugiare
n. przerwa, pauza, zamilknięcie w czasie rozmowy, pauzowanie, zatrzymanie się, fermata {muz.}
v. pauzować, spauzować, przerwa: zrobić przerwę, zatrzymać się, przystanąć
n. acalmie, pauză, întrerupere, oprire, interval, odihnă, răgaz, reţinere, ezitare, şovăială, cenzură, coroană {muz.}
v. opri: se opri, face o pauză, şovăi, ezita, tăcea
с. пауза, перерыв, перемена, передышка, остановка, замешательство, цезура, фермата, пробел, промежуток
г. делать паузу, останавливаться, приостанавливаться, находиться в нерешительности, медлить